13:05 

Перевод SkipandDi цикл "The Infiltrate Series". История 3.4.2

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название:Название:Жизнь это череда рисков ((Life is) A Series of Risks )
Цикл:The Infiltrate Series
Ссылка на оригинал:archiveofourown.org/works/257161/chapters/40143...
Автор:SkipandDi (ladyflowdi)
Переводчик: Dushka Niki
Бета: [J] Mycroft Arthur Holmes[/J]
Категория: Слеш
Жанр: слеш,ангст,драма, сложившиеся отношения, kidfic
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг:NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Саммари: события происходят через два года после "Любовной песни двух идиотов"
Предупреждение: в оригинале это одна глава.
katisark.diary.ru/p175620786.htm
katisark.diary.ru/p175694302.htm
katisark.diary.ru/p175738395.htm
katisark.diary.ru/p175952778.htm


Шерлок бросает, бросает его, и Джона охватывает новый взрыв ярости, которая взялась будто из ниоткуда. Внимая голосу разума, он никогда не попросит Шерлока выбирать между ним и Аделлой.

Но над тем, что он внезапно чувствует, разум не властен.

Всегда, все эти месяцы, он уходил, глядя на Аделлу, и Аделла в ответ смотрела ему в глаза. Шерлок при всем своем блеске никогда не сможет этого по-настоящему понять.

Шерлок всего лишь его бросил, Джон же его похоронил. Он не знает, каково это: бесчисленные часы, дни, недели и месяцы горя, которое настигало доктора везде, где бы он ни оказался; каково это: внутренне знать, как легко можно умереть от разбитого сердца. Мгновения сокрушающего одиночества, нахождение в квартире, где все еще жило и дышало Шерлоком, ожидание, что он поднимется по ступенькам, да доктор мог бы даже поклясться, что слышал шаги Шерлока за дверью. Месяцами Джон спал с мобильником Шерлока под подушкой, снова и снова включал голосовую почту, чтобы просто слышать его, язвительного, холодноватого и прекрасного, требующего от абонента оставить свое сообщение. Иногда боль и чувство потери были столь велики, что он бушевал до тех пор, пока не чувствовал себя опустошенным и слабым, до тех пор, пока не начинало болеть в горле и жечь в глазах, а тело сотрясала неконтролируемая сильная дрожь.

Шерлоку никогда этого не понять. Никогда.

Но женщина, сидящая в кресле напротив него, понимает.

Она позволила Джону похоронить его. Она была рядом с ним, когда гроб Шерлока опустили в землю, когда Джон едва преодолел панику, поняв, что он больше никогда не увидит Шерлока. Она видела, как он борется, чтобы снова встать на ноги, чтобы дать Эндрю некое подобие жизни; наблюдала, как он пытается сложить воедино осколки себя, чтобы хоть как-то существовать и воспитать сына. Она наблюдала за ним и никогда не говорила, что та слепая мука, которую он переживает, была ни к чему.

Это почти непостижимо.

- Вы позволили мне поверить в это, – говорит Джон. Его холодные руки лежат на коленях. – Вы позволили мне поверить в то, что Шерлок умер.

- Просто не было выбора, – отвечает Адэлла спокойно. – Шерлок был в опасности, я защищала его, так же как вас и вашего ребенка.

- Не... – Джон яростно сплетает свои пальцы. – Не смейте так говорить. То, что вы делали, не защищало Эндрю.

Адэлла просто смотрит на него, и если Джон не ошибается, то мог бы поклясться, что видит... разочарование на ее лице. Разочарование в нем.

- Вы позволяете своим эмоциям затуманить ваш разум, – говорит она просто. – Вы разумный человек, Джон, я уверена, вы озадачены тем, как я вела себя. Но моя причастность к исчезновению Шерлока оставила его в живых. Ваше... горе, как это ни прискорбно, было необходимо. Пока те, кто следил за вами, знали, что вы оплакиваете смерть Шерлока, мой сын был в безопасности.

- Те... те, кто следил за мной? Что вы имеете в виду – «те, кто следил за мной»? – Он встает, спотыкаясь и покачнувшись назад, когда его больная нога не держит его, и поворачивается лицом к окну. У подножия небольшого склона он едва видит фигуру Шерлока, бродящего вдоль ручья. Он зажмурил глаза и скрестил на груди руки.

Джон думает, что сходит с ума – потеря Шерлока сделала что-то жизненно важное с его чувством самосохранения, он воображал опасность на каждом углу. В первую неделю, когда Эндрю пошел в детский сад, Джон целый день просидел на скамейке перед зданием, слишком испуганный, чтобы оставить сына одного.

Адэлла стоит позади него, не пытаясь приблизиться.

- Майкрофт заботился о вашей безопасности. Никто бы вас и пальцем не тронул.

И все это время... пока он был с Эндрю – ездил на метро в Теско, гулял в парке, заходил в магазин, чтобы купить ему новую одежду – она знала. Она знала, пока он мотался с работы и на работу, забирал Эндрю из садика, жил в особняке Майкрофта и ездил в Мец навестить крестного отца. Знала, когда Джон садился за руль и приезжал сюда, чтобы получить утешение в этом доме, близком его мужу, и в матери своего мужа.

Джон был капитаном армии Ее величества. Он был на войне, он видел невообразимые ужасы. Он мог сам о себе позаботиться.

Но его ребенок, его маленький мальчик.

Он был легкомысленным идиотом, и не мог поверить, что согласился одобрить обещание Шерлока Адэлле провести здесь выходные, если она будет занимать Эндрю. Теперь оставаться здесь невозможно, – и без Эндрю тоже.

Он не может оставаться здесь ни секунды, невзирая ни на что. Бормоча извинения, он выходит из комнаты.

***

Шерлок слышит неловкие быстрые шаги Джона по каменной террасе, потом их заглушило мягкое шарканье по мерзлой траве. Неловкость шагов означают, что он хромает и слишком расстроен, чтобы обращать на это внимание, что он вышел от его матери в смеси паники и боли.

Злая ирония минувших времен – хромота Джона проявляется только в стрессовых ситуациях; еще одно косвенное последствие столкновения с Мориарти. Шерлок ненавидит Мориарти за то, что тот превратил радость его работы в тяжелый труд, в долг; за то, что не оставил ему выбора, за то, что мог отнять у Шерлока всё. Но еще больше гений ненавидит Мориарти за те отметины, которые он оставил на теле Джона. Он будет всегда, всегда больше всего ненавидеть то, что не может ничего исправить. Каждый шаг Джона кричит о порицании, упреке. И это все вполне заслужено.

Шерлок отворачивается от ухоженного газона, чтобы как можно быстрее встретиться с Джоном и сгладить последствия разговора с его матерью. Он приближается к супругу, который выглядит бледным и будто простуженным. Но его руки не дрожат.

- Чем он угрожал тебе? – сердито спрашивает Джон, когда они подходят друг к другу.

- Что? – переспрашивает Шерлок, сбитый с толку.

- Адэр, чем он угрожал тебе? – в резком и холодном взгляде Джона, кажется, видна досада и что-то чертовски близкое к панике. Шерлок удивляется, что, черт побери, такого сказала ему его мать.

- Я тебе уже говорил...

- Нет, нет, ты мне сказал только то, что тебе было нужно, – обрывает Джон. Он без перчаток и без шарфа, но, кажется, не осознает, как холодно. – Я хочу точно знать, что он говорил тебе, что он сделает.

Шерлок открывает рот, но не может говорить, ему приходится буквально заставить себя выдавить эти слова после странной десятисекундной паузы.

- Он... угрожал убить тебя. У... убить Эндрю.

Джон резко сглатывает после этих слов, но когда он подходит ближе к Шерлоку, выражение его лица не меняется.

- Как?

- Что значит как? – резко говорит Шерлок. Это такая тема, которую он меньше всего склонен вежливо обсуждать.

- Именно то, что я, черт возьми, сказал – как, с твоей матерью, Майкрофтом, с тобой и половиной проклятого Меца, и, если твою мать, прибавить еще и меня – как он бы смог сделать что-то со всеми нами?

- Ты помнишь Мориарти, – отвечает Шерлок, схватив Джона за плечи. Джон дрожит, то ли от холода, то ли от гнева, то ли от шока. – Ты знаешь, как он был непостоянен. Мог запросто убить сотрудника, вместо того чтобы повысить; но в одиночку у него просто не было возможности управляться с разными скучными вопросами этакого собственного королевства. Все это делал за него Адэр – через него проходили все контакты, все взятки и угрозы. Все нити вели к нему. И он обожал выставлять убийство как несчастный случай, если это позволяло ему получить то, что он хотел.

- И то, что он хотел от тебя – именно от тебя – чтобы ты исчез, – Джон говорит так, будто сам не верит в свои слова, что приводит Шерлока в замешательство. – Почему надо было умереть? Почему было просто не исчезнуть, оставив записку, объясняющую все это?

- Он мог быть начеку – мне пришлось заставить его перестать следить за тобой. – Джон знает это, до того они следили за ним. Это нестерпимо – Шерлок не видит дальше своих собственных проклятых умозаключений истинную сущность вопроса Джона. Чертов человек со своим чертовым безапелляционным ложным пафосом.

И Джон спрашивает о главном, несмотря на ужасающий провал Шерлока в своей собственной дедукции.

- Ты о нас вообще подумал? – спрашивает он, намеренно ровным монотонным голосом, без тоски и романтики, чтобы не заострять внимания на болезненности вопроса. Он действительно просто хотел знать.

Шерлок колеблется, но пауза не помогает ему понять, как лучше все это объяснить.

- Я... Я думал об Эндрю. Постоянно.

- Но не обо мне, – Джон констатирует этот факт, смотря мимо Шерлока, на поле позади него, на облетевшие деревья, текущий ручей.

- Я не мог. – Когда Джон вновь смотрит на него, он продолжает, – Я... У меня не было должной выдержки. – Он обнаруживает, что держит Джона крепче, чем хочет, и через силу заставляет себя ослабляет хватку. – Я помню, что думал о тебе 15 октября в первый год, 7 августа на следующий и потом 21 сентября. Могу назвать сопутствующие обстоятельства, если хочешь. – Он и назовет, если Джон попросит его, но это будет слишком, потому что даже мысль о том времени для доктора примерно столь же привлекательна, как, скажем, предложение прыснуть кислотой в глаза.

Лицо Джона остается каменным.

- Что ты не договариваешь? – настаивает он, игнорируя предложение Шерлока. Когда муж не отвечает, Джон сбрасывает его руки со своих плеч, ткнув поднятым пальцем в лицо Шерлока, сжав свободную руку сбоку в кулак. – Скажи мне правду, Шерлок Холмс. Почему ты ушел?

Шерлок на этот раз не контролирует собственное выражение лица и понятия не имеет, как сейчас выглядит.

- Потому что он долгое время преследовал тебя и Эндрю с помощью Себастьяна Морана.

Первой мыслью Джона было «я собираюсь потерять сознание». Это не истерика, не выход гнева – это что-то чудовищно сильно схожее с ощущением, овладевшим им, когда Шерлок сорвал с него бомбу в темном бассейне. Тогда он был почти парализован страхом – как и теперь, так же ошеломлен, так же оцепенел от холода, будто все его конечности находятся под водой. Он с трудом держится на ногах, прикрывая глаза до тех пор, пока снова может дышать. Шерлок говорит что-то, что-то бессвязное, издает какую-то какофонию звуков, и Джон хочет заставить его замолчать – «пожалуйста, черт возьми, заткнись».

Этому нет конца. Нет конца лжи и полуправде.

- Тот, другой человек, которого ты убил. Тот человек – ты обещал мне, Шерлок, что скажешь мне правду.

- Да. Джон, я говорил тебе правду. Все, что я рассказал тебе, – правда, от моего ухода и до возвращения. Я просто... я пытаюсь защитить тебя от информации, которая может нанести вред твоему благополучию.

Джон издает грубый, резкий звук, который застревает в горле, он опять злится.

- Я взрослый человек. Я твой партнер. Мне не нужно, чтобы меня защищали.

- Нет, нужно, – спорит Шерлок, и доктор чувствует, что может ударить его, в самом деле может. – Это... это чувство, с которым я живу, которое ношу с собой так же, как свои ключи, свой бумажник – чувство, что я должен защитить тебя и, само собой, нашего сына – это главное, это самая важная вещь для меня. Твоя безопасность и безопасность нашего ребенка прежде всего, даже прежде твоей собственной гордости.

- Ты не понимаешь этого, – говорит Джон, проводя пальцами по волосам. – Ты просто не понимаешь этого.

- Нет, это ты единственный, кто не понимает, – обрывает Шерлок. Доктор смотрит на него широко раскрытыми глазами. – Ты моя семья. Никто и ничто не будет стоять у тебя на пути, не посмеет нарушить твое благополучие и безопасность.

- Я не беспомощный! – вопит Джон, пугая мужа так, что он отступает на шаг назад. – Когда мои мысли, мои мнения прекратили иметь значение?

- Ты бываешь совершенно смешон, – огрызается Шерлок в ответ. – То, что ты позволяешь своим эмоциям взять верх над здравыми суждениями – это один из твоих самых очевидных недостатков.

На одно мгновение, на одну драгоценную секунду Джон думает, что он на самом деле собирается сделать Шерлоку больно.

- А я ненавижу, когда ты разыгрываешь холодного, расчетливого ублюдка, – отвечает он, ткнув пальцем ему в лицо. – Ты должен был сказать мне о Моране, об Адэре и обо всем, что случилось. Ты должен был сообщить мне, чтобы мы могли принять решение, вместе.

- Это было невозможно, – отвечает Шерлок твердо. – Одна оплошность, и оба вы были бы убиты и... – Он в ярости смотрит на Джона. – Разве ты не видишь, что так было бы невозможно? Жизнь без тебя, без Эндрю? Один намек, и Моран мог бы всадить в тебя пулю. – Он отталкивает палец Джона и тычет в него своим собственным, сильно давя на плотную рубцовую ткань шрама на плече Джона. – Может быть, в это место. А как насчет сюда? – Он тычет доктору в грудь. – А сюда? – В живот. – Только из одного удовольствия наблюдать за тобой, как ты будешь истекать кровью на мостовой. – Он делает шаг назад, разъяренный. – Но этого не произошло. Не произошло, пока я мог что-то сделать, пока я все еще мог дышать. Твоя злость по поводу этого нелепа.

- Ты идиот, – невнятно отвечает ошеломленный Джон. – Я никогда... вся моя жизнь... ты понимаешь, кто я и что я?

- Мой муж. Отец моего сына.

- Солдат, – отвечает Джон. – И врач. Ты спросил меня, много лет назад, «Афганистан или Ирак». Однажды ты увидел во мне что-то большее, но теперь, когда мы женаты, ты этого не видишь? Что тогда, Шерлок? Пожалуйста, объясни мне, потому что я просто не понимаю, почему все это происходило за моей спиной, а ты ни разу не подумал рассказать мне.

- Прекрати... просто перестань, – обрывает его Шерлок. Лицо Джона отвердевает, когда гений надвигается на него. – Ты не переставал быть для меня большим. И у нас были вопросы, которые мы решали вместе, до того дня, когда я уехал, ты знаешь это.

- Тогда почему ты просто не сказал мне? – спрашивает доктор, клубами выдыхая изо рта холодный воздух.

- Подумай, Джон, – он делает шаг, беря лицо Джона в ладони. – Я спал рядом с тобой, работал с тобой, наблюдал, как ты заботишься о нашем сыне. Я о тебе все знал.

- В том-то и дело, Шерлок, – Джон смотрит вверх на Шерлока; даже сейчас он великолепен, просто поразителен, лицо раскраснелось, губы приоткрыты, глаза расширены. Да, время, проведенное вдалеке, перещелкнуло какие-то кнопки в мозгу Шерлока, основательно его поломав. – Дело в том, что я знаю, в чем разница между словами Мориарти и Морана, даже если услышал их из твоего бормотания в ночном кошмаре. – Джон, мертвенно бледный, резко отталкивает Шерлока. – И потому не смей пытаться перевернуть все с ног на голову…

- Я и не пытаюсь, – отвечает он честно. – Но я подумал – сначала я только искал Морана, но к тому времени, когда я понял, что здесь замешан и Адэр, было слишком поздно.

Джон смотрит на него.

- На той неделе, когда все это случилось, ты сделал один откровенно ужасающий комментарий о Моране, но даже близко не сказал мне, что уже давно и в одиночку ищешь его.

Он продолжает отступать назад, прочь от Шерлока, а тот как на веревочке тянется вслед за ним, будто почему-то боится, что Джон уйдет от него прямо сейчас, в бешенстве, он даже не знает, чувствовал ли такое когда-нибудь прежде.

- Это то же самое, я думал это то же самое, что это не умышленно, до конца…

- Это не делает ситуацию лучше! – обрывает его Джон.

- Он тебя преследовал! – кричит Шерлок, выпуская на волю свой нрав. – Ты думаешь, я бы втянул тебя в дальнейшее? Он преследовал нашего сына, он продолжал преследовать нашего сына, даже после того, как я уехал. Как только бы он понял, что ты знал, у него не стало бы причин не трогать тебя, ситуация могла бы постоянно обостряться. Выбор был только один, Джон, ты должен понять это.

Джон качает головой, отворачиваясь от Шерлока.

- Это никогда не кончится, ни с тобой, ни со мной. Одна ложь вытекает из другой.

Шерлок бросается за ним, забегая вперед и не давая ему пройти.

- Джон…

- Я больше не могу, Шерлок. Правда, не могу, – доктор смотрит влево от него, на западный вход.

Шерлок проглатывает первые 9 ответов, которые приходят ему на ум, останавливаясь на этом:

- Ты не можешь меня бросить.

Ясно, что этого не стоило говорить, потому что Джон в ответ резко рассмеялся.

- Я не могу?

- Ты не сделаешь этого. – Он ненавидит себя за то, что это прозвучало скорее как вопрос, чем как утверждение. Джон не сможет, нет, не после всего этого, ведь надо подумать об Эндрю, а Шерлок сам никогда не задумывался, что за последние пять лет количество разводов в Соединенном королевстве возросло в несколько раз, что у Джона уже есть постоянная работа и двухлетний опыт воспитания Эндрю в одиночку, что Эндрю никогда не согласится жить без Джона, и опыт ничего не значит, ничего, если они не хотят быть с ним...

- Шерлок. Шерлок. – Джон хватает мужа за отвороты его пальто, притягивая ближе. – Это не то, что я имею в виду. Как же вбить в твою тупую голову: я не собираюсь никуда уходить. – Он отпускает его, но Шерлок по-прежнему стоит так близко, до тех пор, пока перестает чувствовать себя таким ужасающе растерянным. – Но это... это нужно прекратить.

«Он так сильно изменился», думает Джон, смотря в эти яркие серые глаза. Шерлок совсем не тот человек, который лежал, злой и надутый, на восемнадцатого века диване в гостиной своей матери, и не тот человек, который пытался застрелиться в домике садовника. Человек, смотрящий на него, – это кто-то, ожесточенный опытом, о котором Джон мог бы никогда не узнать. Без сомнения, он все еще Шерлок, но уже не тот незрелый идиот, которого он встретил в Бартсе, слишком дерзкий, но жаждущий, чтобы его поняли.

Шерлок пытается, господи, помоги всем им. Он пытается, но делает все в своей манере, шиворот навыворот, совершенно глупо и страшно опасно, но Джон сказал ему тогда, в регистрационном офисе, расписываясь в свидетельстве о браке, что он всегда будет вести его через самое страшное. Он обещал ему это и тогда, когда Шерлок высказал опасения по поводу «катастрофического положения во всех личных вопросах». Джон обещал и уже много раз нарушил свое обещание.

Шерлок изменился, и с этим Джон ничего не может поделать, но он чувствует, что сам он все еще тот, кто позволил Шерлоку таскать его с собой его по бесчисленным местам преступлений, тот, кто разрешил Шерлоку уехать, почти бросив его в Индии, тот, кто позволил Шерлоку вернуться обратно после его гребаной смерти, когда любой другой разумный человек первым делом убил бы его, а уж потом задавал бы вопросы. Чудовищная власть Шерлока над ним не прошла, что хуже – Шерлок знает об этом, а что еще хуже – сам Джон признает это и не может с собой ничего поделать.

Он думает обо всем этом, осознавая, что Шерлок шагает рядом с ним. В это время года природа прекрасна, но холодный воздух кусается, а к концу месяца будет только морознее. Доктор прячет руки в куртку, чтобы согреть их. Шерлок молчит, и Джон удивляется, как обстоятельства человеческой жизни могут иметь такое сильное взаимное влияние, как Шерлок стал таким благодаря всему, что случилось с ним, благодаря его матери, окружающим людям, которые никогда не понимали его огромного интеллекта. Как все эти обстоятельства сошлись вместе и заставили Шерлока выбирать между жизнью и смертью, между тем, чтобы остаться и чтобы уехать.

То, что Шерлок думал, что он поступает правильно, не удивляет Джона. И он только теперь понимает, почему муж это сделал. Джон не мог осознать причин, заставивших Шерлока бросить их, и он подозревал, что есть что-то, о чем тот умалчивает и скрывает от него. И доктор позволял себе жить в этой лжи, беспечно полагая, что Шерлок рассказывает ему достаточно и что он не врет. То, что они были в такой опасности, то, что Шерлок скрывал от него такую информацию, то, что он думал, что это только его дело, активно планировал свою смерть и исчезновение, посвятив в это только свою мать – все говорит о том, каким идиотом был Джон, ничего не замечал и ничего не подозревал, безумно счастливый от их новорожденного ребенка, от их дома, дел, которые они вели вместе. Слишком переполненный радостью, чтобы видеть опасность, чтобы распознать странное выражение в глазах Шерлока в тот последний раз, когда видел его, в утро его смерти.

Он не знает, сколько времени ему потребуется, чтобы собрать воедино осколки прежнего себя, сколько времени потребуется, пока он не почувствует себя тем Джоном Уотсоном, которым был, когда они впервые встретились, когда они бок о бок боролись с Мориарти.

Он измучен этим постоянным чувством внутри себя, закручивающим, выжигающим его внутренности, когда выясняется, что Шерлок опять обманывает его, и это всякий раз случается, как только он почувствует, что раны, наконец, залечены. Постоянно, будто это продолжается вечно и усугубляется ценой воспоминаний двух лет, намного сильнее омрачающихся из-за мыслей, которые были у него под конец, мыслей, о которых он никогда не скажет ни одной живой душе. Так много чувствовать к другому человеку, так глубоко любить и потом вдруг узнать резкую, острую до боли правду о том, как мало он значил во всей ситуации, (да и вообще имел ли место в ней?) - это так унизительно и совершенно оскорбительно.

Они останавливаются на мостике, перекинутом через ручей, вытекающий из сада, с которого уже снят последний урожай. Земля под прекрасными деревьями покрыта листвой. С них Эндрю съел свое первое яблоко.

- А что сделал я, Шерлок? – спрашивает доктор просто, поворачиваясь и глядя на него. – Когда я потерял твое уважение?

- Джон...

Джон качает головой. Ему нужно знать, для собственного спокойствия.

- Это было, когда я настоял на том, чтобы мы поехали повидаться с моей матерью, хотя я знал, по крайней мере, частично, что может произойти?

- Джон...

- Это потому, что я брал от тебя все дерьмо и просил только больше?

Шерлок смотрит на Джона с недоумением и раздражением, борющимися в нем и не позволяющими ему ни двинуться вперед, ни начать разглагольствовать.

Джон, как обычно, неверно все истолковывает.

- Так плохо, да?

- Что? – Этот разговор похож на попытку перевести язык древних шумеров, столь же разочаровывающий и бесплодный. – Нет. Конечно, нет.

Глубоко измученный Джон смотрит на него с явным недоверием. Невероятно и странно после двух лет вдали друг от друга обвинять в чем-то, ощущать разочарование и презрение, вместо того чтобы радоваться и находить утешение.

- Тогда что?

- Я не могу дать ответ, потому что сам вопрос вводит тебя в заблуждение, – объясняет Шерлок. – Ты не хочешь принять правду, но и врать мне не хочешь тоже.

- Ты должен вспомнить когда, Шерлок, – обрывает его Джон. – Конечно, кроме того, что ты удалил со своего диска.

- Прекрати быть невежей, – оспаривает его Шерлок. – Ты не потерял мое уважение, ты не мог бы этого сделать, ты не перестал быть личностью, мы оба знаем.

- Дело в том, что... – начинает Джон, оглядывая сад – он любит землю, Шерлок думает это потому, что она напоминает ему дом его детства, то время, когда был жив его отец. – Ты говоришь так, а потом принимаешь кардинальные, меняющие жизнь решения, даже не думая о том, чтобы сначала предупредить меня.

- Это не отсутствие уважения, – говорит Шерлок, – это просто эффективность.

Джон разражается смехом, настоящим, громким, пронзительным, такого еще никто никогда не ожидал услышать от него, будто это самое смешное, с чем он последнее время сталкивался. Шерлок смотрит на него, сбитый с толку.

- Это не должно случиться вновь, – говорит Джон, беря себя в руки. Он выпрямляется и стоит по стойке «смирно» и так ясно, так очевидно, что он солдат. Это написано на нем. Вплетено в него, неразрывно. – Отныне ты не будешь решать, что будет важным или неважным рассказать мне – ты расскажешь мне все, и мы решим вместе.

- Но это может повлечь излишний ущерб, – Шерлока ловит взгляд Джона, глядит на многозначительный наклон его головы. – Все?

- Все.

Шерлок обдумывает это заявление.

- За исключением случаев жизни или смерти.

- Острее жизни или смерти, – поправляет Джон. – 12 часов, не меньше.

- День.

- 18 часов.

- Хорошо, – говорит Шерлок, нехотя сдаваясь.

Джон кивает, затем добавляет:

- И после этого тебе все равно придется как можно скорее рассказать мне.

- Да, да, хорошо, – Шерлок кидает взгляд на Джона, пытаясь оценить, какая у него останется свобода действий. – Я хотел бы потом взять это за правило.

- О, неужели? – спрашивает Джон, смотря на него, наполовину настороженный, наполовину ошеломленный. Этот взгляд гораздо более знакомый, и в груди Шерлока что-то успокаивается.

Его всегда беспокоила та сила, с которой он нуждается в Джоне, полагается на него. Невысказанные слова таятся на кончике его языка: «Я исчез на 2 года, потому что знал, что, в конце концов, я или буду с тобой, или умру. Третьего не дано». Он не смог бы воспитать ребенка в одиночку, не смог бы справиться с тем, с чем справился Джон. Джон не изменился рядом с Шерлоком, напротив, даже стал больше собой. Гений же переломил свою суть из-за кого-то, такого от себя он никогда не ожидал, теперь не мог представить себе, как выжил бы в одиночку, день за днем.

Он все же не говорит этого, потому что боится сделать своим признанием еще хуже. Вместо этого он увлекает доктора на протоптанную дорожку.

- Ты должен позволить мне заботиться о нашем ребенке.

Джон хмурится.

- Я уже это делаю.

- На самом деле нет. В прошедшие две недели ты избавил меня от кормления, подгузников, одевания, проблем с транспортом, занятий после детского сада, ритуалов перед сном...

- Ладно, ладно, ладно, – Джон выглядит огорошенным. – Что, правда?

- Да, – говорит Шерлок. – Я понимаю, это остаточные явления двух прошедших лет, но, правда, Джон, ты больше не один.

Джон обдумывает это, пока они переходят по мостику в облетевший сад. Солнце начинает садиться, но еще далеко до того времени, когда надо поворачивать обратно, чтобы не схватить простуду. Джон зарылся лицом в свой шарф, думая о том, что сказал Шерлок.

Эта земля прекрасна. Доктор мог вообразить здесь Шерлока точно таким, как в тех историях, что рассказывал ему Майкрофт – неистово и свободно бегающего по саду, такого умного и беззаботного, такого полного веселья и озорства. Он представляет здесь Эндрю, как он подрастает, и, может быть... может быть, еще детей, девочку, или еще одного мальчика, чтобы Эндрю не было одиноко. Он снова может представить жизнь, Эндрю подростком, потом молодым человеком, то, как у него будут свои дети. Он может представить себя и Шерлока.

Они останавливаются. Шерлок прекрасен на фоне заката. Лучи солнца отливают красным в его темных волосах, высвечивают золотистые линии вдоль уголков его глаз. Он никогда не был более совершенным.

Ты больше не один, сказал Шерлок, но и он тоже не один.

- Я горжусь тобой, – говорит ему Джон тихо. – Тем, что ты сделал для нас, тем, что любил нас так сильно, что отказался от всего.

Шерлок смотрит на него, как будто никогда не видел раньше, и Джон нежно проводит тыльной стороной пальцев вдоль его щеки, края челюсти.

- Я горжусь тобой, тем, что ты защитил нашего сына. Чтобы сделать то, что ты сделал, потребовалось большое мужество. Я знаю, что было нелегко оставить нас, потому что знаю, как сильно ты любишь Эндрю и меня.

Что-то в лице Шерлока поразительно меняется, и внезапно и интуитивно Джон осознает, что должен был сказать это еще несколько месяцев назад. Он крепко обнимает Шерлока, притягивая его ближе, чтобы зарыться лицом в эти кудри, только теперь снова начавшие отрастать.

- Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это, пожертвовать собой ради нас. И я тоже люблю тебя, Шерлок.

Шерлок ничего не отвечает, но когда он отстраняется от Джона, то совсем не может смотреть на него, пытаясь отвернуть красные глаза. Доктор просовывает свою правую руку через левую Шерлока, и прячет их в карман пальто супруга, чтобы согреть. Они снова принимаются неспешно бродить, солнце садится, и холод покусывает щеки. Джон хочет чего-нибудь горячего, чтобы согреться изнутри, забраться в кровать Шерлока на третьем этаже, и увидеть сына. Когда они пересекают мост и идут обратно по лужайке, Эндрю подбегает к ним со всей скоростью, на которую способны его маленькие ножки, с бассет-хаундом Майкрофта, бегущим и радостно лающим позади него.

***

Шерлок не знает, когда это началось, но в какой-то момент он начал медленно возвращаться к себе, и все эти дни чувствует себя, как будто кого-то вспоминает. Ему помогает и то, что Джон смотрит на него по-прежнему. Шерлок все еще изредка просыпается среди ночи, задыхаясь от паники; Джон все еще изредка выглядит потрясенным, когда Шерлок ходит по комнате или захлопывает дверь. Это случается с ними обоими все реже и реже. Помогают расследования, этот знакомый процесс, и уверенное присутствие Джона рядом.

Они все еще постоянно спорят о распорядке Эндрю; Шерлок гораздо менее терпелив к чрезмерной зависимости Эндрю от него и гораздо более терпелив в последующем усмирении истерик мальчика. Джон гораздо больше привык потакать Эндрю, скорее всего потому, что так было легче, когда они жили только вдвоем. Но все эти споры были больше не опасны, они не держали их на острие ножа от краха. Это обычный спор, а спорят они обо всем.

Эндрю исполнилось три и вот-вот должно было минуть четыре. Жизнь обоих родителей крутилась вокруг него, что требовало приобретения кое-каких важных навыков. К счастью для них всех Джон и Шерлок любили проблемы; к счастью для них всех потребности Эндрю были довольно простыми.

Довольно.

- Я не хочу идти в ванну, – протестует Эндрю, и застревает – буквально застревает – в кухне, в прихожей, на лестничной площадке. Сегодня вечером по распорядку не должно быть ванны.

- Боюсь, это не вариант, – отвечает Джон терпеливо, ища что-то в шкафу, скорее всего, любимую чашку Эндрю.

Шерлок видит, что Джона беспокоит плечо, но недостаточно сильно, чтобы его гордость позволила ему об этом сказать. По этой причине он пытается подкараулить Эндрю в ванной вместо того, чтобы просто притащить его туда силой, что изредка требуется мальчику.

- Нет, – жалобно хнычет Эндрю, растягивая слова – Я не собираюсь сегодня принимать ванну.

Это препирание продолжалось уже больше часа, и все более и более отвлекало. Шерлок должен был распутать дело, даже если оно ошеломляюще скучное.

- Эндрю, – говорит Шерлок с дивана, – ты выглядишь, будто вывалялся в мусоре. Тебе нужно принять ванну.

Эндрю поворачивается на звук своего имени, растерянно моргая в ответ на большую часть приговора Шерлока, но слово «ванна» вновь вызывает слезы.

- Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет...

- Да, идем, – говорит Шерлок, вставая, подходя к сыну и обхватывая его поперек талии одной рукой. Эндрю брыкается, плачет и умоляет, будто ему светит неизбежная пытка.

Шерлок приносит его в ванную, сажает на пол и садится, скрестив ноги, прямо перед ним.

- Нет, папа, не надо ванну. Я хочу идти играть, – объясняет Эндрю сквозь слезы. Его очки сидят криво, одежда в беспорядке, а в волосах запутались огромные стебли травы. Шерлок, возможно, пощадил бы его, но исходящий запах действительно неприятен. Отец действительно очень счастлив, что Эндрю съездил в это путешествие с классом.

- Во-первых, рубашка, – говорит Шерлок и, несмотря на многочисленные жалобы, Эндрю покорно поднимает руки, чтобы его отец мог стянуть чрез голову грязное поло.

- Хочу играть, – говорит Эндрю, временно приглушая голос.

- Тогда прими ванну, – отвечает Шерлок, кладя рубашку рядом с ним. Он смотрит на Джона, подходящего к ним сзади. – Посмотри, ты такой грязный, что твой отец решил не давать тебе твои игрушки для ванны и принес вместо них дешевый пластиковый стаканчик.

- Лейте воду! – говорит Эндрю, тем не менее жадно протягивая руки к доктору.

Едва оказавшись в ванной, Эндрю, кажется, забыл все свои предыдущие обиды, слишком занятый плесканьем в воде и пытающийся съесть пузырьки, какими бы ужасными они не были на вкус (Шерлок попробовал и действительно не понял в чем их привлекательность).
40 минут спустя Эндрю, сухой и переодетый, свернулся калачиком в кровати, одной рукой покровительственно обнимая большую плюшевую лягушку.

Джон сидит на диване вместо своего обычного кресла, это значит, что плечо у него болит больше, чем час назад. Его глаза закрыты, но спокойно открываются, когда Шерлок садится рядом с ним.

- Еще не закончил с тем делом?

- Уже написал детали Лейстреду; они будут у нашего потенциального преступника к утру. – Он смотрит на Джона. – В постели было бы удобнее.

Джон фыркает.

- Такое никуда не годное соблазнение в данный момент в наших отношениях не требуется, Шерлок, хотя я ценю твои ухаживания.

Шерлок берет телефон, чтобы ответить Лейстреду смской.

- Я имел в виду твое плечо.

- Оно в порядке, – говорит Джон, широко зевая.

- В следующий раз останавливай старую женщину, вылетевшую из своей инвалидной коляски, другой рукой, – указывает Шерлок и ухмыляется, когда Джон смотрит на него с удивлением.

- Откуда ты узнал это?

- Очевидно, – говорит Шерлок, не поднимая глаз. Лейстред в этот раз по нескольким причинам был особенно глуп; Грегсону, вероятно, было труднее, чем обычно.

- Не для меня, – говорит Джон, склоняя голову на плечо мужа, о котором он миллионы раз говорил, что оно костлявое и неудобное. Шерлок поднимает руку и обнимает доктора.

- Ну, во-первых, на твоем правом ботинке была отметина...


цикл-продолжение "The Infiltrate Interludes "

@темы: Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг, Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, цикл SkipandDi "The Infiltrate Series"

URL
Комментарии
2012-05-05 в 12:53 

Филифьонка в ожидании
Никогда такого не было, и вот опять!
Ещё раз спасибо огромное за перевод! Пока не могу ничего сказать, хочется теперь перечитать всё заново. Но конец, мне кажется, очень правильный :)

2012-05-05 в 13:08 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Всегда пожалуйста!!!
Чем хорош еще этот фик, в отличии от остальных, тем что здесь четко показано,что с возвращением гения,все проблемы только начинались и сколько всего нужно сделать,чтобы вернуть прежние отношения.
А то как в других постводопадах читаешь:встретились они, ну поругались разок или док ему по морде съездил,а потом сразу в койку и все, счастливый конец, будто никто несколько лет не страдал. Где реализм спрашивается, где всё, непонятно.

URL
2012-05-06 в 13:38 

Tenshi no Akuro
Не человек выбирает путь - путь выбирает человека.
А можно ссылочки на все предыдущее? Т.Т Я по ссылке перешел только что

2012-05-06 в 14:50 

Филифьонка в ожидании
Никогда такого не было, и вот опять!
Tenshi no Akuro, начало вот здесь:
katisark.diary.ru/p175620786.htm

И дальше можете смотреть по тегу цикл SkipandDi "The Infiltrate Series".

2012-05-06 в 15:09 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Филифьонка в ожидании, спасибо,что указали народу верный путь к фикам

URL
2012-05-06 в 15:10 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Tenshi no Akuro, надеюсь вам все понравится

URL
2012-05-06 в 15:35 

Филифьонка в ожидании
Никогда такого не было, и вот опять!
Kati Sark, сегодня перечитала весь фик целиком, и поняла, что в первый раз я всё-таки плохо вникла в их разговоры после возвращения. А сейчас перечитала и так прямо прониклась, это на самом деле такая жизненная ситуация, когда два близких человека при всем желании друг друга не понимают, не понимают мотивов и мыслей друг друга. Шерлок не понимает, как сказать и что сказать, Джон думает, что всё уже для себя понял, и поэтому не хочет лишний раз в этом копаться, остаётся только глубокая обида...

Вот этот момент очень сильный:
Джон: "Я очень хорошо знаю тебя, лучше, чем кто-либо еще, как никто, и я знаю, каким облегчением была возможность избавиться от нас – бегать по свету без семьи, которая тебе мешает. "
Шерлок: "Твоя драгоценная нормальность наконец восстановлена. В холодильнике ничего, кроме банальных продуктов, никаких экспериментов, разбросанных по всей квартире, никто не передразнивает тебя в «смешных» случаях".

Это просто больно читать, как у них вырываются эти потаённые страхи. Сразу понимаешь, насколько мучителен этот разговор, насколько глубоко непонимание. Тем ценнее момент, когда они всё-таки поняли, "дотянулись" друг до друга.

И очень тронуло вот это:
Шерлок пытается, господи, помоги всем им. Он пытается, но делает все в своей манере, шиворот навыворот, совершенно глупо и страшно опасно.

Спасибо вам и коллеге ещё раз, теперь буду ждать первые части. Автор меня очень заинтересовал, думаю, и преслэш у неё наверняка отлично выписан ;)

2012-05-06 в 16:08 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Филифьонка в ожидании,не буду скромничать из всего переведенного и написанного по постводопаду,есть три самых приличных фика- это перевод nastya фика Распад (Dissolution) huntinghighandlow.diary.ru/p169351392.htm, потом наш перевод и AlisA25 начала переводить We Go Anywhere But To The Ground diary.ru/~Alisa25/p175046366.htm?from=last#5940.... Это действительно стоящие вещи,которые перечитываешь много раз и накал ангста не снижается.
Лично у меня любимый самый момент в этом фике - припадок дока во второй главе, я даже когда через гугл-переводчик испытала моральный оргазм,а что говорить о о его воздействие,когда читаешь в нормальном виде. Вот это я понимаю реакция на возвращение мертвого человека, ведь действительно от такого можно спокойно сойти с ума.
А какой разговор в ванной.Один вот этот вопрос чего стоит:
"- Сколько еще, Джон?"
По нему сразу видно мастерство автора,несколько простых слов,а что сколько всего за ними скрыто.
Потом эпизод с ссорой и нцой в этой же главе.Здесь очень интересно автор использовал нцу,как способ введения человека в личное пространство. Ведь как бывает даже в обычной жизни,уехал твой близкий человек куда-нибудь и ты его ждешь,скучаешь,а встретились вы и вдруг какое-то отторжение, через несколько часов это проходит,но здесь потребовалось кой-что посильнее,чем какое-то время просто побыть вместе.
Не следует упускать из внимания и первую главу. все эти первые дни после похорон, вот это деталь особенно хорошо подчеркивает моральное состояние доктора: "Проходит неделя, прежде чем он осознает, что все еще одет в костюм с похорон. С пятном от детского питания на рукаве."
Потом как трудно одному ребенка воспитывать,его истерики и т.д, тут можно да бесконечности продолжать. Еще интересный момент, когда я читала через переводчик,я не заметила в конце ее, что у дока появляются суицидальные мысли. И тут мне коллега пишет, что док завещание составил и думает,что ребенку лучше будет в доме дяди и вряд ли он его будет потом вспоминать, я так и села. тут тоже драматизма полно.
Четвертая глава,конечно,сплошной шедевр. Тут что хорошо,обычно как в фиках, после нцы все хорошо,а тут показано,что прошло несколько месяцев,а основные проблемы и непонимание осталось. И чтобы это преодолеть,сколько нужно иметь запасов любви,понимания и прощения. Ведь главное в такой ситуации забыть о себе,заткнуть так сказть свой эгоизм, и подумать,а как было другому человеку.
И еще пару любимых ангстовых моментов,это так что вспомнилось сразу
"Он приходит в себя, берет Шерлока за руку и тянет его в свою спальню – их спальню, их постель, где Джон лежал без сна с его пальто, ночь за ночью, ночь за ночью, до тех пор, пока не осознал, что запах волос Шерлока, его одеколона исчезли из толстой шерсти. "
и похожие
Месяцами Джон спал с мобильником Шерлока под подушкой, снова и снова включал голосовую почту, чтобы просто слышать его, язвительного, холодноватого и прекрасного, требующего от абонента оставить свое сообщение.
Вот и все, достаточно этих фраз и сразу видно насколько человек страдал. Как говорится в ангсте,самое важное это вот такие мелочи и детали.

Теперь о преслеше автора,на АОЗ у нее век начинается с Проникновения,но там уже сложившиеся отношения прям сначала фика идут. Нам это показалось странно,мы пошли на жж автора,там в соавторстве у нее лежит фик Необходимость( Needing is One Thing) ladyflowdi.livejournal.com/632402.html?mode=rep... он логически начинает всю эту историю. По мнению авторов все у них закрутилось после бассейна. Но этот фик мы даже еще не трогали,там всего дишь 18 тыс.слов,но он у нас в списке фиков на перевод

URL
2012-05-06 в 17:45 

Dushka Niki
Он видел во мне коллежского секретаря, а я, признаюсь, думаю о себе что-то другое. А. С. Пушкин
Я тут тоже наконец так скромненько вклинюсь. Опять повторюсь, о чем уже и коллега говорила., английского я не знаю совсем, хотя и учила его со старшей группы детсада. Счастье еще, что у меня в памяти каким-то чудом осел базовый словарный запас и воспоминания о том, как строятся предложения и как определить время. И все. Поэтому я так барахталась в оригинальном тексте с онлайн-словариком, ну и изредка заглядывала в гугл, чтобы понять, в правильном ли направлении движусь. Вот и все. Отсюда столько неточностей, ошибок и пр. Но мы же делали для себя, вернее, я для коллеги, потому что, сдав готовое, я, если честно, ни один свой перевод прочитать так и не удосужилась.А прошло уже полгода со времен первого.
Благодарите главное Kati Sark за ее чутье, или, как я это называю, "третий глаз". Она сразу умеет разглядеть жемчужину в куче мусора. Это до меня все доходит как до жирафа. Я спустя месяца два после первого прочтения "Распада", например, поняла, будто меня пнули, какой это чудный фик. Я и в "Череду" въехала не сразу, мне Kati Sark неделю все уши прожужжала, я только тупо кивала, а потом опять будто меня пнули - какой фик!
А сейчас, увы, у меня временная апатия к переводам, продолжается с понедельника 19 марта

2012-05-06 в 22:13 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Твою апатию мы уж как-нибудь исправим, смотри не перехвали меня,хотя по этому поводу мы уже с тобой говорили,коллега

URL
2012-05-07 в 17:59 

Филифьонка в ожидании
Никогда такого не было, и вот опять!
Kati Sark, спасибо вам, что поделились впечатлениями, очень здорово обсуждать фик, который так зацепил :)

Я ведь тоже не поняла про суицидальные мысли, ещё думала, а что это он завещание пошел составлять. А теперь вот после вашего поста перечитала и наконец до меня дошло, что вот это фраза:
"Это глупая мысль, ужасная мысль, но она приходит к нему каждую ночь, когда он ложится спать, нашептывает ему в ухо. Эндрю еще такой маленький, достаточно маленький, приближается только его третий день рождения, он и не вспомнит его". - это же про себя самого Джон думал! А мне-то казалось, что про Шерлока! Ох... прямо как ножом по сердцу.

Вот эти моменты с пальто, с автоответчиком на телефоне, с костюмом после похорон - невероятно цепляющие.

А какой разговор в ванной.Один вот этот вопрос чего стоит:
"- Сколько еще, Джон?"


Тут я с вами полностью согласна, это действительно настоящее мастерство. Прямо сердце сжалось и от этой фразы, и от вопроса Джона: "Почему ты оставил меня?" Вообще сцена просто невероятная.

обычно как в фиках, после нцы все хорошо,а тут показано,что прошло несколько месяцев,а основные проблемы и непонимание осталось.

Да-да-да, это вот как раз очень жизненно. НЦ не тождественна ХЭ! А в большинстве фиков если герои оказались в одной койке - всё, вопрос закрыт, отношения налажены, всё отлично. Увы, нет.

Теперь о преслеше автора,на АОЗ у нее век начинается с Проникновения,но там уже сложившиеся отношения прям сначала фика идут.

А вы же вроде говорили, что там ангст и объяснение в любви? Или это на фоне уже сложившихся отношений? Как интересно :)

В общем, я любые произведения этого цикла буду ждать с нетерпением. И в любом порядке!

Ещё раз огромное спасибо, что открыли для меня этот фик и этого автора! :heart:

2012-05-07 в 18:04 

Филифьонка в ожидании
Никогда такого не было, и вот опять!
Dushka Niki, а вас, дорогой переводчик, я очень хочу обнять и расцеловать!!! :buddy: :kiss:

Пусть ваши перевод не идеальны, пусть есть ошибки опечатки - всё равно вы для нас доносите такие потрясающие истории, что просто грех не быть вам благодарной! ;)

Я очень надеюсь, что ваша апатия временная, мы вам сейчас пошлём всяческие лучи любви и вдохновения :heart: И будем изо всех сил ждать дальнейших произведений! :rotate:

Спасибо, спасибо вам огромное! :)

2012-05-07 в 18:39 

Dushka Niki
Он видел во мне коллежского секретаря, а я, признаюсь, думаю о себе что-то другое. А. С. Пушкин
Вы меня перехвалите, честное слово, даже неловко. Но спасибо все равно, конечно, приятно, когда столько благодарностей.
Апатия-то была бы временной, если бы на аглофандоме не появлялось ежедневно столько новых фиков, которые мне все хочется прочитать. Но, кстати, последнее время меня посещают мысли о том, чтобы взяться за фичок Скипанди, где док с гением усыновили своего второго сына. Или вспомянуть старую добрую wordstrings, с которой все начиналось

2012-05-07 в 22:51 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Филифьонка в ожидании, конечно,приятно обсудить понравившийся фик, частично ради этого мы и вышли в свет. А "Жизнь это череда рисков" история очень многогранная в ней вы еще сделаете много открытий.
По поводу,Проникновения,действительно герои сначала активно освоили горизонтальную плоскость,а потом до гения внезапно дошло,что он дока любит и жить без него не может.
И еще, я смотрю, вы последовали моей рекомендации на фик "We Go Anywhere But To The Ground.",жаль там переводчик тянет, а вещь стоящая.Мы ее сами планировали взять на перевод,но вот опередили. Хотя,в том что док 11 раз спал на могиле гения за месяц, мне как-то видеться отсутствие реализма. Ладно,это я придираюсь,постводопад нормальный,там тоже между встречей и прощение прошло время и отношения постепенно складывались.
Что касается автора, это прям наш долг ее прославить, потому что обидно,что на соо все хвалят фики Verityburns. А между нами, ее фики - это рассказы 13 летней девочки,ну не может быть гений таким,как он у нее в "Сердце на двоих" или "Нехоженных тропах" описан,такое чувство.что она сериала в глаза не видела.

URL
2012-05-07 в 22:55 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Коллега, очередь на перевод давно определенна.Не хочешь брать "Проникновение",хорошо,но тогда надо бы разобраться с "Необходимостью",а ты в интерлюдию полезла.
А что это идея выложить wordstrings,хоть и кусочек,пусть фандом знает своих героев

URL
2012-05-08 в 00:25 

Dushka Niki
Он видел во мне коллежского секретаря, а я, признаюсь, думаю о себе что-то другое. А. С. Пушкин
Умолчим про "Сердце на двоих", иначе дискуссия повернет не в то русло. Там слов нет, одни эмоции.
Ага, в твоей "Необходимости" опять джен и этот ваш Джим, отовсюду он вылезает, житья от него нет

2012-05-08 в 00:34 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Правильно,не будь на ночь глядя не пойми что вспоминать,иначе словарного запаса нам не хватит на критику верити, и так вон успокоится не можем до сих пор.
Сколько мы с тобой говорили,что джен это обрамление правильного ангста,не может фик состоять из сплошного припадка или нцы,хотя по видимому тебе так хочется.
И потом,кто мне всю плешь проел с тем,что тебе надо,что было все в развитии было и по полочкам разложено. Так как же мы будем спать спокойно,если у нас начало не переведено. Там не все так плохо,помнишь чудный момент с пальто,поцелуй в больнице и первый всев.
Так что давай,собирайся с духом

URL
2012-05-08 в 00:34 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Фиг с тобой,я согласна на 3 фик интерлюдии

URL
2012-05-08 в 09:17 

Филифьонка в ожидании
Никогда такого не было, и вот опять!
Dushka Niki, Kati Sark, за что бы вы не взялись, я всё буду читать :) Вы переводите замечательные фики!

По поводу,Проникновения,действительно герои сначала активно освоили горизонтальную плоскость,а потом до гения внезапно дошло,что он дока любит и жить без него не может.

Вот кстати, на русском есть фик, где события примерно в таком же порядке развиваются - "Треугольник" от Sugar Trip, не читали? Очень его люблю.

Что касается автора, это прям наш долг ее прославить, потому что обидно,что на соо все хвалят фики Verityburns.

Ну не все так уж хвалят... Просто отзывы пишут те, кому понравилось, а те, кому не понравилось, в основном тихонько в своих блогах высказываются (я уже много подобных постов видела). В конце концов, как говорится, на вкус и цвет все фломастеры разные. У Verityburns, кстати, в обоих фиках начало мне понравилось, там, по-моему, Шерлок даже вхарактерный, а когда начались намеки на отношения - уже всё стало как-то ненатурально.

А что это идея выложить wordstrings,хоть и кусочек,пусть фандом знает своих героев

Этого автора я читала то, что у нас переводилось, мне понравилось :)

2012-05-08 в 12:03 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Филифьонка в ожидании,спасибо еще раз от меня и коллеги за такие слова и поддержку.
Нет у Sugar Trip,что -то я такого не припомню фика,надо глянуть и просветится.
По поводу верити,что греха таить "Сердце на двоих "и мне нравилось главы так до 7,пока вся та херь не началась с запретом на поцелуй и вылилась потом вообще не пойми во что. А вы не могли бы дать для интереса ссылку на парочку гневных или недовольных постов, я вот только у ZANUDA999 видела.Хотя вот ей грех верити критиковать,сама в подобном стиле пишет.
Да, wordstrings это наша любовь,особенно "Бесконечные парадоксы". мы переводили часть из третьего фика ее цикла.но проблема в том,что прочесть ее через переводчик адовы муки.

URL
2012-05-08 в 21:06 

Dushka Niki
Он видел во мне коллежского секретаря, а я, признаюсь, думаю о себе что-то другое. А. С. Пушкин
Я согласна, что джен обрамление правильного ангста, но только кто бы за меня эту муть переводил, а. В чужом исполнении я читать это не против. Какой там момент с пальто, не помню.

2012-05-08 в 21:07 

Dushka Niki
Он видел во мне коллежского секретаря, а я, признаюсь, думаю о себе что-то другое. А. С. Пушкин
А мне кто даст ссылку на этот "Треугольник"?

2012-05-08 в 22:09 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Не ной, ты видишь переводить особо не кому или переводят джен

URL
2012-05-08 в 23:35 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Филифьонка в ожидании,я только сейчас сообразила,что "Треугольник" от Sugar Trip я знаю как "Triangle".
Что сказать по его поводу. В начале,когда я еще не ушла целиком и полностью в англофандом, безусловно он мне нравился.Да и сейчас это выглядит нормально, особенно после того,что стало появляться в последние месяцы на соо. Начало там очень неплохое,реалистичное,хорошо показан механизм притирки друг к другу,что не все так гладко.Потом вхарактерность на уровне. Но затем,я не совсем принимаю обоснуй автора в развитии их отношений.
При этом хочу еще раз подчеркнуть,вещи очень приличная для нашего фандома

URL
2012-05-09 в 06:14 

Филифьонка в ожидании
Никогда такого не было, и вот опять!
А вы не могли бы дать для интереса ссылку на парочку гневных или недовольных постов, я вот только у ZANUDA999 видела.

Ой, это сложно, я по куче блогов хожу (не только по избранному), и даже не запоминаю, где была, а где нет :) Ну в следующий раз если встречу негативный отзыв, вам сразу ссылочку пришлю.

2012-05-09 в 06:25 

Филифьонка в ожидании
Никогда такого не было, и вот опять!
А мне кто даст ссылку на этот "Треугольник"?

Пожалуйста: www.diary.ru/~sherlockbbc/p153810671.htm

Но затем,я не совсем принимаю обоснуй автора в развитии их отношений.

А что именно не принимаете? Что из-за чувств у Шерлока может логика начать сбоить? Или что Джон может пожертвовать их отношениями, лишь бы у Шерлока всё стало по-прежнему? В этом, конечно, есть небольшое, так сказать, фантастическое допущение, но в рамках этого допущения всё кажется довольно убедительным.

И очень понравилось, как их отношения описаны, без всяких сюси-пуси, нормальные такие отношения, если учесть, что оба они мужчины, и Шерлок к сантиментам не склонен.

2012-05-09 в 13:17 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Филифьонка в ожидании,да,новые гневные отзывы это было бы просто замечательно.
возвращаясь к Треугольнику,когда прочла первый несколько раз мне все понравилось,дала коллеги,она сказала,что фигня.(коллега прости,что тебя так закладываю). Ладно,сказала и сказала,но у меня самой появилось иррациональное чувство,что что-то в этой истории не так,а что толком сказать не могу.
Но, безусловно,я с вами согласна,что фик написан не в стиле замшелых барышень и без всяких перегибов. Просто видимо надо принять точку зрения автора на такой вот вариант развития отношений

URL
2012-05-09 в 17:34 

Dushka Niki
Он видел во мне коллежского секретаря, а я, признаюсь, думаю о себе что-то другое. А. С. Пушкин
Разве я говорила, что фигня? Так резко? Ну, это знаешь, на вкус и цвет товарищей нет, мне не нравится, а другим может и ничего. По-моему, фик средненький, читать его можно только тогда, когда не знаешь ничего лучше. Странноватый он какой-то - никогда я не поверю, чтобы гений ни разу к доктору в больницу не пришел. Опять из него фрика делают, а мы этого не любим, верно, коллега? Почему всем так это нравится, неясно. И потом мне совсем непонятно, почему доктор ушел и упорно не хотел возвращаться.
Так что, если не знать Череды, Распада и вот еще мне нравится фик - "Слышали ли вы о Морстенах", то вполне можно читать "Треугольник"

2012-05-09 в 19:38 

Филифьонка в ожидании
Никогда такого не было, и вот опять!
никогда я не поверю, чтобы гений ни разу к доктору в больницу не пришел.

Ну почему? Если брать 1 сезон, да и начало 2-го - вполне верится, что Шерлок не пойдет в больницу к Джону просто проведать. Логически себе объяснит, что это пустая трата времени и не пойдет, а то, что на сердце что-то свербит - так это ерунда. Ну вот так я лично Шерлока воспринимаю, так что здесь для меня даже ООСа нет.

И потом мне совсем непонятно, почему доктор ушел и упорно не хотел возвращаться.

Ну как я поняла, Джон решил, что иррациональное в Шерлоке (привязанность к Джону или даже любовь) стало оттеснять рациональное, поэтому дедукция-то вдруг и отказала ему. А так как Шерлок без своей гениальности - это не Шерлок, то Джон решил устраниться, чтобы, ну попросту говоря, не портить ему жизнь. Потому и не хотел возвращаться.

А Шерлок молодец, сумел поднапрячься и достигнуть баланса. Сумел встроить чувства в свою систему. Дедукция вернулась, а любовь никуда не делась. Потому он и говорит в конце "Нет". Мол, никуда теперь не уйду :)

Мне вообще кажется, что это в чем-то очень жизненно. Когда какой-то человек вдруг становится тебе не просто другом или возлюбленным, а БЛИЗКИМ, то как раз испытываешь чувство, что прежняя жизнь в какой-то мере разрушается. И становится страшно. (По крайней мере у меня такое было).

Так что, если не знать Череды, Распада и вот еще мне нравится фик - "Слышали ли вы о Морстенах", то вполне можно читать "Треугольник"

Ну вот видите, у всех вкусы разные :) Мне как раз "Распад" не очень понравился, а "Слышали ли вы о Морстенах" я еле до конца дочитала, такие там Шерлок и Джон... нехорошие, мне не понравилось.

2012-05-09 в 21:06 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Коллега,прости я как всегда резковато выразилась.Но ты права,если не знать всего остального,фик хороший.
Конечно,не любим,когда фрика делают или вообще инопланетянина.

URL
2012-05-09 в 21:10 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Филифьонка в ожидании,значит вам морстены не нравятся.Коллеге вон тоже они сразу не понравились,она все орала.что там гет.Да,гет там в середине занимает много места.Но при этом есть пара сногсшибательных ангстовых деталей и вот за них я и люблю сию историю.
и еще в продолжение Треугольника,тут мы пришли к единому мнению,что история нормальная,но вот чего нам никогда не понять почему все тащатся от Воронов.Как вам эта история?!

URL
2012-05-09 в 22:00 

gerty_me
если что-то несовершенно, это не значит, что оно не прекрасно (с)
Внезапно влезу.
Я про то, что Джону приходили мысли о самоубийстве, поняла сразу. Почему, не знаю. Мне кажется, автор очень ясно это выразил.

Разговор в саду в Аскоте несколько раз перечитывала, чтобы понять. Пока не дошло. Они думают совершенно по разному и не всегда понимают друг друга. Но стараются изо всех сил. Это для любви главное, наверное. И очень понравилась их конечная договоренность, что Шерлок теперь всегда будет делиться с Джоном.

Я тащусь от "Воронов", кстати. (Я не понимаю, почему все от "Фотоальбома" тащатся) Меня эта бесконечная преданность Джона покорила просто. Я в медицине не сильна, но эти моменты, когда Шерлок ест, только если Джон гладит его по гортани и потом Джон сам уже ест точно также, гладя себе по гортани, цепляют. Или когда все, что Шерлок говорит, это счет. Джон сидит с ним на полу и рассказывает обо все подряд, а Шерлок начинает считать и Джон на автомате продолжает. Я просто не представляю, сколько силы, любви и веры нужно иметь, чтобы проходить все это день за днем.

2012-05-09 в 22:13 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
gerty_me,это хорошо,что вы влезли,может все дело в том,что в этой истории так много всего,что на все ангстовые моменты просто не хватает концентрации.
Про разговор,вы совершенно верно заметили,что все дело в различном восприятии ситуации, да и вообще не могут же два человека мыслить одинаково ,они же не клоны.И вот тут встает вопрос у кого душа шире,т.е. кто может понять.Потому что акт прощения был уже во 2 главе.
Да,я знаю многие любят, этот фик,да и на каком-то слешконе он победил,если я не путаю.Но вот нас с коллегой он явно не по душе и ничего с этим не поделаешь.
Вам спасибо за то, что ответили на вопрос и поделились мнением!

URL
2012-05-10 в 09:32 

Филифьонка в ожидании
Никогда такого не было, и вот опять!
вам морстены не нравятся.Коллеге вон тоже они сразу не понравились,она все орала.что там гет.

Ну я кстати, к гету нормально отношусь :) (Я вообще слэшером стала как-то нечаянно и только в одном фандоме - шерлоковском :D ) Мне не нравится, что там вообще ситуация такая описана, из которой красиво не выйдешь - кто-нибудь да останется сволочью.Ну вот Джон и остаётся. А я Джона люблю, и не хочу, чтобы он поступал как сволочь.

Там когда Шерлок появляется, а Молли думает: "хоть бы ему Джон не сказал, что мы хотели ребёнка" - это такой момент для меня сильный был, просто сердце сжалось от боли за неё.

но вот чего нам никогда не понять почему все тащатся от Воронов.Как вам эта история?!

Ой, не знаю, смешанные какие-то чувства. Написано, конечно, сильно, но как-то меня не зацепило. И перечитывать не хочется.

gerty_me, Разговор в саду в Аскоте несколько раз перечитывала, чтобы понять. Пока не дошло. Они думают совершенно по разному и не всегда понимают друг друга. Но стараются изо всех сил. Это для любви главное, наверное.

Да, я тоже несколько раз перечитывала, чтобы понять, кто что думает и подразумевает. Автор просто мастерски этот диалог выписала.

2012-05-10 в 10:41 

Dushka Niki
Он видел во мне коллежского секретаря, а я, признаюсь, думаю о себе что-то другое. А. С. Пушкин
Когда-то давно и мы к гету относились почти нормально. Теперь я его плохо понимаю. Поэтому если мне кого и жаль в Морстенах,так это доктора. Молли совсем нет, хотя, в принципе, там вся ситуация дана ее глазами и временами есть такое впечатление, что автор ей сочувствует. Но там есть также и ощущение, что что бы она ни сделала, она всегда немного случайная. просто потому что вышло так - эти оба смолчали, вот молчание, недоразумения, неведение. Если бы эти прятки в провинции и не отчаяние, доктор не собирался связывать с ней свою жизнь. И он никогда ее не любил. Как и она его, кажется. И я бы не сказала, что доктор уж так сволочно поступил. Она сама его отпустила. Ему-то было хуже всех, он разрывался между двух огней, и вряд ли бы ее бросил, если бы она не дала добро, так и бегал бы туда-сюда, мучился сам и всех мучил.

2012-12-19 в 12:54 

Мардагайл_
Я один стою целой стаи шакалов.
Наконец-то нашел время до прочесть. По итогам хорошая история выверенная.

2012-12-19 в 12:56 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Мардагайл_, да,история-то хорошая, но вот ее бы еще до ума довести и было совсем чудно

URL
2012-12-19 в 12:58 

Мардагайл_
Я один стою целой стаи шакалов.
Kati Sark, в смысле что не так?

2012-12-19 в 13:00 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Мардагайл_, в смысле перевода нашего и отсутствия беты к нему.
к автору конечно никаких претензий быть не может!

URL
2012-12-19 в 13:04 

Мардагайл_
Я один стою целой стаи шакалов.
Kati Sark, не в этом я совершенный профан)))

2012-12-19 в 13:07 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Мардагайл_, но раз вы прочли нормально и глаза сильно не резал текст,значит еще ничего так получилось, но на соо в таком виде не потащишь

URL
2012-12-19 в 13:14 

Мардагайл_
Я один стою целой стаи шакалов.
Kati Sark, вряд ли я могу служить показателем так как мне после уймы законспектированных лекций любой текст в котором нет сокращений кажется читабельным.

2012-12-19 в 13:17 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Мардагайл_, понимаю,мне после гугла переводчика,уже все тексты кажутся на одно лицо

URL
2012-12-19 в 13:42 

Мардагайл_
Я один стою целой стаи шакалов.
Kati Sark, одна моя... знакомая постоянно твердила что подобное лечится чтением классической литературы))) и что пока не начал так думать еще можно что-то сделать)))

2012-12-19 в 13:43 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Мардагайл_, нет,боюсь уже поздно,я нормальный текст часто плохо воспринимаю и уже не могу сказать где русскоязычные фики,а где перевод гугла

URL
2012-12-19 в 13:44 

Мардагайл_
Я один стою целой стаи шакалов.
Kati Sark, переключиться на научною лит-ру не пытались?

2012-12-19 в 13:46 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Мардагайл_, тоже не вариант,потому что обычно фики я начинаю читать после главы какой-нибудь очередной монографии об истории советской повседневности

URL
2012-12-19 в 13:54 

Мардагайл_
Я один стою целой стаи шакалов.
Kati Sark, о вы историк. круто!
но наверное ваши монографии не настолько перегружены узкой терминологией и это не дает вам переключиться

2012-12-19 в 13:56 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Мардагайл_, ну да, мы с камрадом историки,, вроде как))
а с монографиями какая штука,если они хорошие то читаются как роман,а если не особо,то там идет перегруз философской и искусствоведческой терминологией

URL
2012-12-19 в 14:00 

Мардагайл_
Я один стою целой стаи шакалов.
Kati Sark, а с монографиями какая штука,если они хорошие то читаются как роман,а если не особо,то там идет перегруз философской и искусствоведческой терминологией я так и понял.
Просто у меня любая более-менее серьёзная статья даже по такой размытой теме как разработка принципов рационального использования природных ресурсов будет изобиловать проф жаргоном что если кто - то отвлечет вопросом после еще надо вспомнить как по русски ответить )))

2012-12-19 в 14:04 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Мардагайл_, здорово,а какая у вас конкретно специализация?!

URL
2012-12-19 в 14:06 

Мардагайл_
Я один стою целой стаи шакалов.
Kati Sark, социальная экология.

2012-12-19 в 14:11 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Мардагайл_, круто, первый раз вижу живого эколога))

URL
2012-12-19 в 14:15 

Мардагайл_
Я один стою целой стаи шакалов.
Kati Sark, что обычно только мертвые попадаются?)))

2012-12-19 в 14:24 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Мардагайл_, мы археологи,как знать кто там в некрополях лежал,когда мы их копали))

URL
2012-12-19 в 14:29 

Мардагайл_
Я один стою целой стаи шакалов.
Kati Sark, так археологи или историки? :smirk:

2012-12-19 в 14:31 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Мардагайл_, официально моя специальности звучит как "Преподаватель истории, археолог"

URL
2013-02-17 в 09:36 

Percy-w1
Здравствуйте! Замечательный фик: глубокий и умный. Спасибо вам за титанический труд по переводу. Вопрос: можно ли мне взяться его отбетить? Ибо он ну очень нуждается хотя бы в примитивной чистке и ну очень этого достоин?

2013-02-17 в 11:03 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Percy-w1, спасибо огромное за предложение,но фиком как раз начали заниматься,хоть пока только исправлена 1 глава.
Но если вам интересно,нам очень нужна помощь с циклом продолжением katisark.diary.ru/?tag=4515759 .Он состоит из 3 небольших частей и тоже нуждается в большой работе беты))

URL
2013-12-19 в 11:46 

Спасибо огромное за ваш перевод*)

2013-12-19 в 11:47 

Kati Sark
Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Grypp86, о как приятно,что Череду еще читают!))

URL
     

Калевала - место обитания Kati Sark и переводов Dushki Niki

главная