Записи с темой: мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время (список заголовков)
23:29 

Пора домой!

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Итак,завтра я возвращаюсь в родные пенаты,все хватит отдыхать,пора и честь знать.Так что с завтрашнего вечера работа нашего дневника войдет в привычное русло.МЫ и зайцев половим и о переводах подумаем.Что касается самих переводов,появилась 9 глава развода и там так нормально с ангстом.Я нашла новый охрененый фик для перевода и он уже в очереди стоит под номером 0.НО пока у камрада запар на работе,+ у нее новая роль беты,так что не думаю,что в ближайше время мы его увидим.НО все же я получила долгожданный МО впервые за много дней.

@темы: Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время

14:35 

Перевод: "На исходе ночи" by thequeergiraffe

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название: "На исходе ночи" (The Night Descending )
Ссылка на оригинал:archiveofourown.org/works/447152
Авторы: thequeergiraffe
Переводчик: Dushka Niki
Категория: Слеш,гет
Жанр: пострейхенбах,ангст,Шерлок-кот
Пейринг: Шерлок/Джон, Джон/Мэри
Рейтинг: pg
Разрешения на перевод: запрос отправлен
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Саммари: - Ты уверен, - спрашивает Мэри таким тоном, что ясно - она совершенно убеждена, что он этого не делал, - что не кормил кота? - И прежде чем Джон может возразить, она тут же добавляет: - Просто он так сильно крутится под ногами, вообще-то животные так не делают, если их не приучить.

наслаждаемся

код обзора

@темы: Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг

13:59 

Перевод:"Это у него от меня"by CrayolaDinosaurs

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название: "Это у него от меня" (He Gets That From Me)
Ссылка на оригинал:archiveofourown.org/works/443067
Авторы:CrayolaDinosaurs
Переводчик: Dushka Niki
Бета: Emotions: off
Категория: Слеш
Жанр: ангст, смерть персонажа, kidfic
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: pg
Разрешения на перевод: запрос отправлен
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Предупреждение: смерть одного из глвных персонажей
Саммари:Шерлок перечислет черты,которые Хэмиш получил от Джона и от него самого.

наслаждаемся

код обзора

@темы: Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг

09:40 

Перевод:"А вот и Молли" by sunken_standard 5/5

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название: "А вот и Молли"
Ссылка на оригинал:sunken-standard.livejournal.com/5513.html
Авторы:sunken_standard
Переводчик: Dushka Niki
Бета: priest_sat
Категория: Слеш,гет
Жанр: ангст, романтика,исследование характера
Пейринг: Шерлок/Джон, Джон и Молли (фоном)
Рейтинг: NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Предупреждение: данный фик является мидквелом "Слышали вы о Морстенах" pay.diary.ru/~sherlockbbc/p166382927.htm
Саммари:Три года Джон прожил под именем мужа Мэри Морстен. Теперь, с возвращением Шерлока из мертвых, все превращается в хаос.
Ссылки на предыдущие главы

Глава5

код обзора

@темы: фики sunken_standard, Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC

21:06 

Перевод:"А вот и Молли" by sunken_standard 4/5

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название: "А вот и Молли"
Ссылка на оригинал:sunken-standard.livejournal.com/5513.html
Авторы:sunken_standard
Переводчик: Dushka Niki
Бета: priest_sat
Категория: Слеш,гет
Жанр: ангст, романтика,исследование характера
Пейринг: Шерлок/Джон, Джон и Молли (фоном)
Рейтинг: NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Предупреждение: данный фик является мидквелом "Слышали вы о Морстенах" pay.diary.ru/~sherlockbbc/p166382927.htm
Саммари:Три года Джон прожил под именем мужа Мэри Морстен. Теперь, с возвращением Шерлока из мертвых, все превращается в хаос.
Ссылки на предыдущие главы

Глава 4

код обзора

@темы: фики sunken_standard, Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг

20:58 

Я уезжаю!

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Свершилось,завтра я отбываю в Москву к родственникам,наконец-то,кто бы мог в это поверить.Так что временно наша штаб квартира вместе со мной перемещается в столицу нашей Родины(Боже какой пафос).Но это никого не должно пугать,5 глава и последующие переводы будут выложены сразу.
Сейчас у нас на очереди 4 глава,пляшем.

И снова хочу сказать,спасибо камраду,как основному действующему лицу всего этого!

@темы: Рабочие моменты переводов, Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время

23:48 

Перевод:"А вот и Молли" by sunken_standard 3/5

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название: "А вот и Молли"
Ссылка на оригинал:sunken-standard.livejournal.com/5513.html
Авторы:sunken_standard
Переводчик: Dushka Niki
Бета: priest_sat
Категория: Слеш,гет
Жанр: ангст, романтика,исследование характера
Пейринг: Шерлок/Джон, Джон и Молли (фоном)
Рейтинг: NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Предупреждение: данный фик является мидквелом "Слышали вы о Морстенах" pay.diary.ru/~sherlockbbc/p166382927.htm
Саммари:Три года Джон прожил под именем мужа Мэри Морстен. Теперь, с возвращением Шерлока из мертвых, все превращается в хаос.
Ссылки на предыдущие главы

Глава 3

код обзора

@темы: фики sunken_standard, Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг

20:51 

Ремонт окончание.

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Тратата,нам наконец собрали стол,это была целая эпопея.Доставка должна была быть в пятницу,но машина сломалась и вчера мы везли стол на такси,и попытались сами собрать,но это было неудачным.Так что сегодня благодаря сборщику у нас новый стол.
ВОт он моя прелесть
И да,я так понимаю,что 3 глава будет скорое,не сегодня,конечно,но уже скоро.

@темы: Рабочие моменты переводов, Сказ о ремонте, Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время

17:07 

Недоперевод SkipandDi цикл "The Infiltrate Series". История 1,глава 5

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Эта глава начинается со схематического описание эпизода.Если появятся вопросу по тексту,обязательно спрашивайте!
Название:Проникновение (Infiltrate (tear down the walls and the gate))
Цикл: "The Infiltrate Series"
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/169263
Авторы:SkipandDi (ladyflowdi),MirrorSkippy
Переводчик: Dushka Niki
Категория: Слеш
Жанр: Porn,Kinks, Drugs, Bondage, Violence, Gore, BDSM
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Саммари: Это был тот момент, с которого Шерлок станет отсчитывать время, на который будет оглядываться назад, снова и снова, даже двигаясь вперед; случай, который будетиспользовать для оправдания своих действий и решений, которые примет. Он знал,что Мориарти работает исключительно на его внимание, даже Джон узнал это вовремя их первой встречи. Но Шерлок был дураком, опасным, некомпетентнымдураком, потому что все это так далеко зашло.
Предупреждение:1)авторы фик не разбивали на главы,мы сделали это самостоятельно;2) не пугаемся мест в тексте выделенных курсивом,это краткое описание пропущенных дженовых сцен.
Ссылки на предыдущие главы

Глава 5

@темы: цикл SkipandDi "The Infiltrate Series", Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг

03:22 

О переводах,очереди и выкладках.

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Сидим и вот что мне шлет камрад:"Два ночи, а ты зовешь меня гарпунить свинью." Вот как тут удержаться и не разбудить все дом дурным смехом.
Итак,за последние дни мой кризис прошел и наша очередь переводов существенно пополнилась,все желающие могут ознакомится,что их ждет в ближайшем будущем. Там много мини по 1000 слов,плюс возьмемся за новый тег "родственные души".Ну а пока мы все ждем,когда камрад закончит самую ангстовую главу фика "А вот и Молли".
Что еще хочется сказать,что в последние дни мои беты старые и новые активизировались,за что им громадное спасибо,респект и уважуха.В принципе мне осталось пристроить Череду,но с ней дело особое, а также остальные 4 фика."Проникновение" все же будет для днева и на соо не пойдет.
Соответсвенно,после активизации бет,я стала выкладывать переводы на соо.Как и ожидалось,"Развод" произвел фурор,еще бы основная масса читателей такого и во сне представить не могла.Лотерингтон,как всегда подкинула нам новых читателей.И, конечно, неоднозначно были восприняты "Красная рука" и " Я до сих пор ищу причину".Мы переписывались на эту тему с автором,она признаться удивлена,потому что ее истории о любви и никто в них сверхобычной людской меры не страдает,более того каждый получает то что хочет.Единственно,что в этих фиках гения и дока нельзя назвать 100% психически здоровыми людьми.
Не могу не сказать так же об одной сильно удивившей меня вещи,из-за того что я хочу ,что бы развод закончился без ХЭ,да и вообще люблю ангст пожестче,меня укорили в том,что я не люблю героев и не желаю им счастья.Это было для меня откровением!Неужто кто-то так серьезно воспринимает все эти наши развлечения,что рассуждает о придуманных персонажах,будто живых людях.
Ну и совсем напоследок меня жутко бесит этот перевод.Сначала мы смеялись как над зайцем,пока нам не стало мерзко и плохо.Господи,как эти переводчики умудряются достать с АОЗ самые низкопробные фики.И ничего пипл хавает,все довольны.Значит с точки зрения этих людей фики sunken_standard чушь полная, а вот эта похабщина высший класс.Мне этого никогда не понять.

@темы: Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Рабочие моменты переводов, Размышлизмы

02:10 

Перевод:"А вот и Молли" by sunken_standard 2/5

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название: "А вот и Молли"
Ссылка на оригинал:sunken-standard.livejournal.com/5513.html
Авторы:sunken_standard
Переводчик: Dushka Niki
Бета:priest_sat
Категория: Слеш,гет
Жанр: ангст, романтика,исследование характера
Пейринг: Шерлок/Джон, Джон и Молли (фоном)
Рейтинг: NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Предупреждение: данный фик является мидквелом "Слышали вы о Морстенах" pay.diary.ru/~sherlockbbc/p166382927.htm
Саммари:Три года Джон прожил под именем мужа Мэри Морстен. Теперь, с возвращением Шерлока из мертвых, все превращается в хаос.
Ссылка на 1 главу

Глава 2

код обзора

@темы: фики sunken_standard, Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг

00:36 

Перевод:"А вот и Молли" by sunken_standard 1/5

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название: "А вот и Молли"
Ссылка на оригинал:sunken-standard.livejournal.com/5262.html
Авторы:sunken_standard
Переводчик: Dushka Niki
Бета: priest_sat
Категория: Слеш,гет
Жанр: ангст, романтика,исследование характера
Пейринг: Шерлок/Джон, Джон и Молли (фоном)
Рейтинг: NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Предупреждение: данный фик является мидквелом "Слышали вы о Морстенах" pay.diary.ru/~sherlockbbc/p166382927.htm
Саммари:Три года Джон прожил под именем мужа Мэри Морстен. Теперь, с возвращением Шерлока из мертвых, все превращается в хаос.
Часть 1.

код обзора

@темы: фики sunken_standard, Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC

22:21 

Недоперевод SkipandDi цикл "The Infiltrate Series". История 1,глава 4

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название:Проникновение (Infiltrate (tear down the walls and the gate))
Цикл: "The Infiltrate Series"
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/169263
Авторы:SkipandDi (ladyflowdi),MirrorSkippy
Переводчик: Dushka Niki
Категория: Слеш
Жанр: Porn,Kinks, Drugs, Bondage, Violence, Gore, BDSM
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Саммари: Это был тот момент, с которого Шерлок станет отсчитывать время, на который будетоглядываться назад, снова и снова, даже двигаясь вперед; случай, который будетиспользовать для оправдания своих действий и решений, которые примет. Он знал,что Мориарти работает исключительно на его внимание, даже Джон узнал это вовремя их первой встречи. Но Шерлок был дураком, опасным, некомпетентнымдураком, потому что все это так далеко зашло.
Предупреждение:1)авторы фик не разбивали на главы,мы сделали это самостоятельно;2) не пугаемся мест в тексте выделенных курсивом,это краткое описание пропущенных дженовых сцен.
Ссылки на предыдущие главы

Глава 4

код обзора

@темы: цикл SkipandDi "The Infiltrate Series", Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг

01:27 

О фиках!

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Наконец-то,огромный фик School For Scandal www.fanfiction.net/s/6839837/1/School_For_Scand... закончился.Мы с камрадом плотоядно на него облизываемся,но к сожалению это только мечта,взять 200 тыс.слов на перевод не реально.
Зато сегодня на АОЗ,а затем и на FF был найден чудо фик "Or 156 Things I Know About You" www.fanfiction.net/s/6674069/1/Minutiae_Or_156_....
Пока в нем 34 главы и каждая глава состоит из нескольких замечаний касающихся привычек, быта, внешности, детства гения и доктора.Читать очень интересно.Быт, наш с камрадом, один из главных и любимых тегов,плюс недавно мы говорили,что как раз такого фика про привычки,кто что любит и прочие,нам не хватает в фандоме.

И гугл переводчик жжет!!!!
вот о чем это:hmm::lol:

@темы: Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Кati Sark рекомендует лучших фики в англофандоме, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг

11:13 

Перевод цикл "The Infiltrate Interludes" SkipandDi История 3

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название: "Вторые шансы" (Second Chances")
Цикл: "The Infiltrate Interludes "
Авторы: SkipandDi (ladyflowdi) & MirrorSkippy
Ссылка на оригинал archiveofourown.org/works/348994?view_adult=tru...
Переводчик: Dushka Niki
Бета: priest_sat
Категория: Слеш
Жанр: AU, kid fic
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Предупреждение: этот фик и весь цикл "The Infiltrate Interludes" является прямым продолжением цикла "The Infiltrate Series".katisark.diary.ru/?tag=4491270
Саммари:Остается лишь одно. Если Джон не хочет сознаваться в своей интрижке и в том, что он закрутил роман с каким-то донжуаном, Шерлок берет это на себя, теперь это его прерогатива – просто выяснить, кто же разрушает его брак.
Иллюстрация: Hisstah
Часть 1. Догадка
Часть 2. (Re)Introductions


@темы: цикл SkipandDi "Infiltrate Interludes", Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг

01:22 

Об автора и переводах!

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Господи,как я люблю авторов,которых мы переводим.Пусть это уже было сказано мною не раз,но они все такие милые и так радуются,что их фики хотят переводить.Знали бы они что у нас творится в фандоме!Тут еще не бабушка на двое сказала,кто кого должен благодарить. Сегодня мы получили очередное разрешение от автора This Man's Heart и, в принципе, активно переписываемся с автором сиквела морстенов.Эти две вещи и будут следующими на перевод.С циклами SkipandDi "The Infiltrate Series" & "Infiltrate Interludes" дело почти закончено,осталось довести до ума только "Проникновение" и выложить "Вторые шансы2.Лотерингтон благополучно съехала в конец очереди,а больше ничего такого и нет,у меня кризис поиска.И не то чтобы фиков нет,они есть,но это макси за 100 тыс.слов и браться за них нет смысла,в принципе жалею,что от нас ушел фик "We Go Anywhere But To The Ground",там и ангст и объем,все было подходяще,но работа над ним еще весной начал другой переводчик.
Вот такой расклад,в любом случае на выходных будет выкладка перевода!

@темы: Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Рабочие моменты переводов

10:50 

Перевод цикл "The Infiltrate Interludes" SkipandDi История 2

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название: (Re)Introductions
Цикл: "The Infiltrate Interludes "
Авторы: SkipandDi (ladyflowdi) & MirrorSkippy
Ссылка на оригинал archiveofourown.org/works/304847
Переводчик: Dushka Niki
Категория: Слеш
Жанр: AU, kid fic
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: pg-13
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Предупреждение: этот фик и весь цикл "The Infiltrate Interludes" является прямым продолжением цикла "The Infiltrate Series".katisark.diary.ru/?tag=4491270
Саммари:Предыстория о том, как у Эндрю появилась приемная сестра и о беспорядочных методах воспитания Шерлока.
Ссылка на 1 часть

наслаждаемся

код обзора

 

@темы: цикл SkipandDi "Infiltrate Interludes", Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг

23:59 

Ловля зайцев 21 июня!

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
01:22 

Размышлизмы

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Итак,дело сделано,новый перевод выложен,зайцы пойманы.Можно немного и поразмышлять.У нас тут с камрадом вышел очередной научный спор-разговор,на что мы в первую очередь обращаем внимание в книгах вообще и в фиках в частности. И вот что говорит камрад:
Вчера случайно наткнулась на книгу Норы Галь "Слово живое и слово мертвое". Безумно интересно, и полезно, главное. Так вот, многоуважаемый и известный переводчик ратует там за простоту, выразительность, живость и яркость языка, указывает, что в любой переводной книге главное не только уловить сюжет, передать смысл и пр., но и сделать так, чтобы текст художественно был легким и красивым. Для меня вообще хороши текст немыслим без хорошего языка, четкого, выразительного, например:
"Легкий ветерок в осыпанных плодовых садах; холодное солнце над лугами и рощами; в аллее на вязах набухли почки; зима в этом году была мягкая и весна пришла рано.
или
"Взгляды прохожих, качание, шорох, шелест;грохот, клекот, рев автобусов и машин; шарканье ходячих реклам; духовой оркестр, стон шарманки и поверх всего странно тоненький взвизг аэроплана,
- вот что она так любит: жизнь; Лондон; вот эту секунду июня".
Ну, тоже касаемо фиков по фандому, хотя к ним, понятно, к 90 % придираться бессмысленно.


Мне же как оно понятно,все это пофиг,первым делом я обращаю внимание на сюжет и события, и какие-то несуразности или грубости в стиле автора меня не цепляют.То ли дело чистый и незамутненный ничем ангст,вот что любо моему сердцу. И я совершенно не понимаю все эти вздохи камрада.Она сейчас переводит для себя небольшие кусочки из большого постводопада.
Вот что нравится мне нормальный ангст без затей,одно действо,но камрад не так прост и вот на что она вкуривает читать дальше

Понятное дело, наш спор бессмыслен,но мне вот интересно, большинство людей идут согласятся со мной или скамрадоа,а может вообще не стоит этому уделять такое внимание и воспринимать все в целостности?!:hmm:

@темы: Размышлизмы, Рабочие моменты переводов, Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время

00:34 

Недоперевод SkipandDi цикл "The Infiltrate Series". История 1,глава 3

Хочется есть, пить, курить и трахаться. Но можно и не по порядку
Название:Проникновение (Infiltrate (tear down the walls and the gate))
Цикл: "The Infiltrate Series"
Ссылка на оригинал: archiveofourown.org/works/169263
Авторы:SkipandDi (ladyflowdi),MirrorSkippy
Переводчик: Dushka Niki
Категория: Слеш
Жанр: Porn,Kinks, Drugs, Bondage, Violence, Gore, BDSM
Пейринг: Шерлок/Джон
Рейтинг: NC-17
Разрешения на перевод: все законно
Дисклеймер: ни на что не претендуем
Саммари: Это был тот момент, с которого Шерлок станет отсчитывать время, на который будетоглядываться назад, снова и снова, даже двигаясь вперед; случай, который будетиспользовать для оправдания своих действий и решений, которые примет. Он знал,что Мориарти работает исключительно на его внимание, даже Джон узнал это вовремя их первой встречи. Но Шерлок был дураком, опасным, некомпетентнымдураком, потому что все это так далеко зашло.
Предупреждение:1)авторы фик не разбивали на главы,мы сделали это самостоятельно;2) не пугаемся мест в тексте выделенных курсивом,это краткое описание пропущенных дженовых сцен.
Ссылки на предыдущие главы

Глава 3

код обзора

@темы: цикл SkipandDi "The Infiltrate Series", Мы с коллегой именно этим занимаемся в рабочее время, Моральный оргазм, Дикие ангстовые переводы, Sherlock BBC, SH/JW - единственный расово верный пейринг

Калевала - место обитания Kati Sark и переводов Dushki Niki

главная